Revue Historique · Reseña Histórica
Le Message Éternel
Don Benjamín Guzmán V. — Sri Vájera Yogi Dasa
Instructeur Continental · Suddha Dharma Mandalam · Section Chilienne
Instructor Continental SDMV · Sección Chilena
La figure qui a apporté le Suddha Dharma au Chili en 1927 — et à travers le Chili au reste de l'Amérique du Sud — avec un effort infatigable pour partager ces enseignements avec ce qu'il appelait « la mentalité inaccessible » des années vingt.
Le Suddha Dharma Mandalam est une Organisation Ésotérique d'origine lointaine, dont les enseignements profonds sont fondés sur l'expression maximale de la vie, qui est Dieu ou Parabrahman. Ce principe, inhéremment présent dans les processus internes et externes de l'être humain et de son environnement (l'Univers), est l'objet d'investigation et de recherche.
Suddha Dharma Mandalam es una Organización Esotérica, de origen remoto, cuyas profundas enseñanzas se fundamentan en la máxima expresión de la vida que es Dios o Parabrahmán, el cual inherentemente presente en los procesos internos y externos del ser humano y su entorno el Universo, se constituye en objeto de investigación y búsqueda.
Bien que cette sagesse ait été progressivement oubliée et parfois déformée au fil du temps, il est nécessaire de la réaffirmer de temps en temps, dans le seul but de la livrer comme un service désintéressé à l'humanité, la conduisant vers un état de paix, de sagesse et de bien-être.
Aunque con el transcurrir de los tiempos, poco a poco esta sabiduría se ha ido olvidando, y en ocasiones tergiversándose, se hace necesario reivindicarla de tiempo en tiempo, con la única finalidad de entregarla como un servicio desinteresado a la humanidad, llevándola a un estado de paz, sabiduría y bienestar.
La Révélation · La Revelación
La Révélation du
Message (1915)
À l'aube du vingtième siècle, ce message fut révélé à nouveau au monde, reposant sur de sages Maîtres de la terre d'Aryavarta (Inde). Ils se consacrèrent à la diffusion de ces vérités anciennes, les publiant à travers des commentaires, des essais et une vaste littérature où l'empreinte de leurs expériences peut être appréciée. Ensuite, tout cela fut projeté vers d'autres latitudes.
En los albores del siglo veinte, este mensaje se reveló nuevamente al mundo, recayendo ello en sabios Maestros de la Tierra de Aryavarta (India). Ellos se dedicaron a la difusión de estas antiguas verdades, publicándolas a través de comentarios, ensayos y vasta literatura en donde se puede apreciar el sello de sus experiencias. Luego todo esto fue proyectado hacia otras latitudes.
Sagesse Universelle · Sabiduría Universal
Un Enseignement
Universel
Bien que cette sagesse soit née en Inde, le chercheur diligent peut réaliser qu'elle est universelle ; cela a été prouvé par l'ampleur de ses concepts qui englobent la totalité de la pensée, de la parole et des actions.
Si bien es cierto esta sabiduría se originó en India, el estudioso buscador puede darse cuenta que ella es universal; así se ha comprobado por la amplitud de sus conceptos que involucran la totalidad del pensamiento, palabra y acciones.
Cette École Suddha s'est incorporée à nos vies à travers la diffusion faite au Chili par l'estimé Instructeur Spirituel Don Benjamín Guzmán V. (Sri Váyera). Avec un effort infatigable, il chercha à faire connaître ce savoir depuis 1927. Depuis lors, des efforts ont été déployés pour maintenir ces enseignements immuables dans leur stricte pureté, car ils sont considérés comme appartenant au caractère permanent du Processus de Vie ou Sanátana Dharma.
Esta Escuela Suddha se incorpora a nuestra vida, a través de la difusión hecha en Chile por el recordado Instructor Espiritual Don Benjamín Guzmán V. (Sri Váyera), quien con denodado esfuerzo procura dar a conocer este conocimiento desde 1927. Desde aquella época se intenta mantener en el rigor de su pureza estas inalterables enseñanzas, como pertenecientes al carácter permanente del Proceso de Vida o Sanátana Dharma.
1915 · La Révélation
Les Porteurs du Message
Le but de ce message fut révélé en 1915 dans le seul but de rendre un service désintéressé à l'humanité, la responsabilité de sa diffusion incombant à un groupe de nobles maîtres spirituels originaires de l'Inde millénaire.
El propósito de este mensaje fue revelado (1915) con la única finalidad de entregar un servicio desinteresado a la humanidad, recayendo la responsabilidad de su difusión en una agrupación de nobles maestros espirituales, oriundos de la India milenaria.

Swami Subramaniananda
Première Autorité Initiatique
Suddha Dharma Mandalam, Inde
Primera Autoridad Iniciática
Suddha Dharma Mandalam, India

Pandit K. T. Srinivasachariar
Deuxième Autorité Initiatique
Éditeur du Gita SDM
Segunda Autoridad Iniciática
Editor de la Gita SDM

Sri Vasudeva Row
Maître du Suddha Dharma
Maestro del Suddha Dharma

Sri T. M. Janardana
Troisième Autorité Initiatique
Maître du Suddha Dharma
Tercera Autoridad Iniciática
Maestro del Suddha Dharma
Article en Vedette · Artigo em Destaque
Le Yoga est Synthèse
On a toujours entendu parler de différents types de Yoga : le Yoga de l'action, de la dévotion, de la connaissance, le Yoga de l'esprit, du corps, différentes modalités de pratique de composantes du Yoga comme les asanas, les mantras, le Yoga de tel ou tel — il y ayant même des tentatives de dépôt de marque !
Si l'on considère que le Yoga est un terme d'extension et de plénitude maximales, tout mot placé à côté de lui ne fait que restreindre son sens, s'adaptant à la tendance naturelle de l'être humain à fragmenter, diviser et mettre son énergie dans un aspect de la vie au détriment des autres, s'éloignant du principe fondamental du Yoga, qui est la plénitude.
Beaucoup, en définissant le Yoga, le font classiquement par le célèbre verset du Yoga Sutra de Patanjali : Yoga Chitta vritti nirodha — le Yoga est la suppression des modifications de l'esprit. Vu sous cet angle, le but du Yoga semble être un état très subjectif, car le mot nirodha (suppression) nous apporte une notion d'absence de quelque chose et ne définit pas exactement ce qu'est le Yoga.
Dans le verset suivant du même Yoga Sutra, Patanjali dit : tada drashtuh swarupe vasthanam — en atteignant cet état, on réalise le swarupa, sa propre vraie nature. Nous devons donc comprendre le chitta vritti nirodha seulement comme un moyen d'atteindre le Yoga, qui est sambhanda ou le contact progressif avec la Vérité, ce qui est défini comme immuable et absolu — Atma swarupena saha pragnaya sambhandha.
« Atma » contenu dans ce verset nous amène à comprendre que le but du Yoga n'est pas un état psychologique passager, mais la réalisation de l'essence ultime de l'être.
Le Yoga nous enseigne que la cause de toute souffrance humaine est l'ignorance — avidya — de ce que nous sommes vraiment ; l'identification conséquente — asmita — avec nos émotions, nos pensées et nos corps qui, en vérité, sont des instruments du Soi. De cette identification découlent l'attachement et l'aversion — raga et dwesha — d'où naît un sentiment d'insatisfaction et d'incomplétude menant à la frustration, meilleure traduction du mot sanskrit dukkha que « douleur » elle-même.
À la suite des causes précédentes surgit abhinivesha, qui peut se traduire par une soif exagérée de jouir de la vie, perdant ainsi de vue les véritables objectifs de la vie. La seule solution à ce problème existentiel est, du point de vue du Yoga, le contact progressif avec le Soi ou Purusha ou Atma qui imprègne l'Univers entier, mais qui peut être trouvé au plus profond de nous-mêmes, dans le sanctuaire de nos cœurs.
En pratiquant les méthodes du Yoga, une désidentification de notre pragna ou conscience se produit par rapport à nos corps denses et subtils et leurs modifications. Des aperçus, dans le silence de la méditation, de cette Vérité qui est pur Bonheur, produisent des effets qui mènent à la réalisation d'une autre définition magistrale du Yoga, donnée par l'Ishwara incarné, Bhagavan Sri Krishna, contenue dans le Srimad Bhagavad Gita, quand Il dit :
Yogaha karmasu kouchalam — Le Yoga est la maîtrise dans les actions.
Bhagavan Sri Krishna · Srimad Bhagavad GitaDans le prochain numéro, nous traiterons de cette définition et d'une autre définition du Yoga contenue dans le Gita.
🇧🇷 Original em Português — Yoga é Síntese
Sempre se ouviu falar de diferentes tipos de Yoga: Yoga da ação, da devoção, do conhecimento, Yoga da mente, do corpo, diferentes modalidades de práticas de componentes do Yoga como, por exemplo, de asanas, de mantras, Yoga do fulano, Yoga do beltrano, havendo até tentativas de propriedade da marca!
Yoga nos ensina que a causa de todos os sofrimentos humanos é a ignorância — avidya — daquilo que nós realmente somos. A única solução para esse problema existencial é o contato progressivo com o Ser ou Purusha ou Atma — Yogaha karmasu kouchalam — Yoga é maestria nas ações.
Textes d'Étude
Philosophie Suddha Dharma & Étude du Dhyana
Textes d'étude complets et non abrégés du Suddha Dharma Mandalam — couvrant les Trois Gunas, la nature de l'Esprit, les Cinq Koshas, et les niveaux de Méditation tels que décrits par Bhagavan Narayana.
1 · Les Trois Gunas — Qualités de la Nature
Guna signifie qualité ou caractéristique. Chaque plan et état d'existence est conditionné par les trois Gunas en différentes proportions.
| Plan | État des Gunas | Description |
|---|---|---|
| Avyakta (Non-manifesté) | Équilibre | État parfait d'inactivité ; la Mula-prakriti est indifférenciée. |
| Vyakta (Manifesté) | Déséquilibre | Les Gunas deviennent instables par l'action de la Shakti, donnant naissance aux manifestations cosmiques. |
La Trinité Divine et les Gunas
Les trois Gunas sont sous la direction de trois aspects de la Divinité :
- SATTVA : Pureté, équilibre et tranquillité — représenté par VISHNU.
- RAJAS : Activité, mouvement et désir — représenté par BRAHM.
- TAMAS : Inertie et immobilisation (précède la destruction) — représenté par SHIVA.
Exemples dans la Nature : Sattwa prédomine dans la lumière solaire, Rajas dans un volcan en éruption, et Tamas dans un bloc de granit. Dans l'Esprit Humain : Sattva apporte le calme méditatif, la joie et l'inspiration ; Rajas fait surgir le désir et l'action ; et Tamas fait surgir la stupidité, le désespoir et l'envie. Note : Seul l'Atman est libre de l'influence des Gunas.
2 · L'Esprit : Manas et Mahat
L'esprit a deux aspects distincts, communément appelés Tatwakutas :
MAHAT — L'Esprit Supérieur
- Caractérisé par la conscience (Chetana) et la perspicacité profonde.
- Situé dans le Plan Adi, le siège du Buddhi où germe la semence Divine.
Attributs de Mahat
MANAS — L'Esprit Inférieur
- Forme l'Esprit Émotionnel lorsqu'il est associé au principe émotionnel (Corps Astral).
- Le véhicule par lequel Buddhi (raison pure/intuition) agit comme principe pensant.
- Le siège de la mémoire et l'instrument de la conscience éveillée (pensées, sentiments, douleur et plaisir).
Attributs de Manas
La Personnalité Humaine : Ahamkara est le principe du « moi » qui crée le sentiment de séparation. Le Moi Inférieur est synthétisé par l'esprit inférieur, le corps Astral et l'Ahamkara. Les deux esprits s'expriment à travers le Manomaya Kosha.
3 · Les Cinq Koshas — Boucliers de Jiva
Chaque individu est enveloppé dans cinq boucliers qui protègent l'atome de pure conscience :
- Annamaya Kosha : Bouclier physique formé par la nourriture (solide, liquide, gaz).
- Pranamaya Kosha : Bouclier vital fait de Prana. Il accumule et distribue l'énergie à travers le double éthérique.
- Manomaya Kosha : Bouclier mental-émotionnel. Le point de communication entre la personnalité et l'âme immortelle (Jiva).
- Vignanamaya Kosha : Corps causal / bouclier de Buddhi et d'Ahamkara.
- Anandamaya Kosha : Bouclier de félicité. La forme la plus pure de matière provenant du plan Akashique ; le « corps de l'Atman ».
Atman et Jiva — L'Analogie de l'Ampoule
Pour comprendre la relation entre le Soi Suprême (Atman) et l'âme individuelle (Jiva) :
- Le Verre : Représente les Corps Physique, Subtil et Causal.
- Le Filament : Représente Jiva (la partie qui brille et soutient la lumière).
- L'Énergie : Représente Atman (la source qui la fait briller).
Atman est le témoin détaché en tout, maintenant l'unité tandis que Jiva vit la multiplicité.
4 · Qualités Divines Requises pour Contacter Paramatman
Pour contacter Paramatman, il faut étudier le Yoga Brahma Vidya et posséder ces qualités :
5 · Niveaux et Aspects de la Méditation — Description par Bhagavan Narayana
Les pensées de l'homme sont toujours attirées par les choses auxquelles il s'intéresse ; c'est pourquoi il faut placer ses pensées dans le Suprême Brahman (le Pur) comme objet de méditation. Brahman est sans attributs et aussi plein d'attributs ; Il est l'éternité et est perçu à travers notre faculté cognitive.
Les Trois Aspects de la Méditation et Leurs Résultats
Méditer sur Brahman avec Attributs (Saguna) : Cela accorde la force physique, aide précieuse pour atteindre ce qui est supérieur. Cela confère aussi le pouvoir d'Anima et d'autres Siddhis.
Méditer sur Brahman sans Attributs (Nirguna) : Cela accorde le pouvoir de connaissance et le talent de tout savoir. Cela confère le Samadhi, ou l'absorption de la pensée dans l'Atman.
Méditer sur le Brahman Pur et Transcendant (Suddha) : Cela bénit le pratiquant de la perfection Suprême de Brahman, accordant tous les fruits que tout effort terrestre peut créer. Cela produit la jouissance de l'approximation éternelle vers Brahman et la capacité d'accomplir des fonctions Hiérarchiques élevées.
Classification de la Méditation (Dhyana)
I. SAGUNA DHYANA (Méditation Objective) : Méditation sur l'aspect de la Divinité caractérisé par les Gunas (attributs), pratiquée avec une forme ou image spécifique. La méditation doit être fixe et continue, non mélangée avec des émotions viciées telles que l'égoïsme ou la rêverie.
II. NIRGUNA DHYANA (Méditation Subjective) : Méditation sur l'aspect de la Divinité qui transcende la manifestation Trigunic. La Divinité est perçue comme Lumière vivant dans l'éther du cœur, archétype miniature de Purusha. Cela mène directement à la Méditation Suddha.
III. SUDDHA DHYANA (Contemplation Transcendante) : Contemplation de la Divinité comme première cause de toute manifestation cosmique, dont le corps est le cosmos infini. Une immersion dans l'Univers où le disciple est rempli de l'idée que tout ce qui existe est vraiment Brahm.
Instructions Finales sur le Processus
- Se concentrer sur la Félicité : L'esprit doit réfléchir à une image spécifique représentant un objet source de félicité pour éviter les errances ou la douleur.
- Visualisation : La visualisation d'une forme est impérative ; sinon, c'est seulement de la Chinta (réflexion).
- Pratique de Suddha Dhyana : C'est le processus de rassembler toutes les pensées dissipées et de les intégrer dans la Source UNE TOUT — Brahm.
- Maintien & Répétition : Maintenir cet état sans force. Répéter sûrement et incessamment jusqu'à ce qu'un état de LAYA (fusion) se produise dans le Manas.
- Remémoration : Se remémorer fréquemment l'idée que tous les aspects de la création ont émané de cette source TOUT UNE, Brahm. Ce n'est qu'avec l'avancement et la détermination que la vérité peut être connue.
Enseignements Vidéo
Séries de Conférences Vidéo sur YouTube
Playlist YouTube
Sādhana — Le Pouvoir des Mantras pour la Pratique Spirituelle et la Santé
39 vidéosUne série complète sur la science du Sādhana, explorant le pouvoir transformateur des mantras sacrés pour l'évolution spirituelle et le bien-être physique.
Voir la Playlist Complète →Playlist YouTube
Sutras du Sanatana Dharma — Le Chemin vers l'Illumination
19 vidéosUne étude approfondie des Sutras fondateurs du Sanatana Dharma, dévoilant les aphorismes intemporels qui guident le pratiquant vers la libération.
Voir la Playlist Complète →Playlist YouTube
Le Chemin de la Plénitude — Śuddha Rāja Yoga
Série en cours · 26 vidéos jusqu'à présentUne série complète et en cours sur le Śuddha Rāja Yoga — la Voie Royale qui synthétise le Jnana, le Bhakti et le Karma Yoga en un système complet.
Voir la Playlist Complète →🇧🇷 Vidéos en Portugais
Ces conférences sont données en portugais brésilien. YouTube propose une traduction automatique : cliquez sur l'icône ⚙ Paramètres sur n'importe quelle vidéo → Sous-titres/CC → Traduire automatiquement → choisissez votre langue. Les sous-titres peuvent aussi être activés avec le bouton CC.